Hay ciertas palabras que son típicas de cada país. En Latinoamérica, si bien el idioma que se habla es español, en cada país hay determinadas palabras que son particulares y típicas de cada uno de ellos.
Veremos a continuación Palabras mexicanas expresiones populares y su significado.
Palabras mexicanas expresiones populares y significado
A continuación vemos palabras y expresiones populares mexicanas con sus significados.
1 . Achicopalar: Desanimar
2. Acocote: Instrumento para sacar aguamiel del maguey.
3. A darle que es mole de olla: Cuando se debe realizar algo rápido.
4. Ándale: Cuando se desea que alguien se ponga en marcha.
5. Anda a ver si ya parió la marrana: Para decir a una persona que se vaya.
6. Andas haciendo fuera del balancín: Nos referimos a alguien que está desorientado.
7. Antro: Lugar de ocio
8. Aguanta vara: Cuando se debe cumplir lo que se ha prometido.
9. Apapachar: Abrazar de forma cariñosa.
10. Arre: para afirmar algo
11. Bájale de huevos! Cuando alguien se altera y se lo quiere calmar.
12. Banqueta: Acera
13. Botana: Se refiere a un bocadillo, una comida ligera.
14. A ojo de buen cubero: Calcular haciendo una estimación aproximada
15. Asústame calaverón: Cuando se desea decirle a alguien que no le tenemos miedo.
16. Bájale de huevos: Expresión utilizada para intentar calmar a alguien.
17. Bonche: Mucho.
18. Bueno?: Expresión que se dice para atender una llamada de telefono.
19. Cabrón: Persona de mal carácter
20. Camión: Autobús.
21. Cantinflear:Hablar sin sentido. Término que deriva de un personaje mexicano muy popular,Cantinflas, que hablaba con esa característica.
22. Carriola: Cochecito para bebés.
23. Carro: Automóvil
24. Catsup: Ketchup
25. Chacharear: Pasaer por centros comerciales y pasar el rato .
26. Chafa: Algo de baja calidad o poco valor. Malo.
27. Chaparro: Alguien de baja estatura.
28. Chavo: Persona Joven, adolescente.
29. Checar: Comprobar.
30. Chela: Cerveza
31. Chido:Algo lindo o bueno.
32. Chiflando y aplaudiendo: Cuando se quiere decir a alguien que no toque nada.
33. Chimuelo: Quedarse sin dientes.
34. Chin: Cuando se está enfadado o desilucionado.
35. Chichona: Mujer de senos grandes.
36. Chingada: Cosa mala o complicada.
37. Como el perro de las dos tortas: Cuando alguien se encuentra indeciso entre dos cosas.
38. Coyotito: Siesta
39. Cruda: Resaca
40. Cuate: Amigo muy cercano. Se usa solo para el teermino masculino.
41. Culero: Persona miedosa.
42. Dame la desa: expresión que se usa para decirle a alguien que nos pase algo que está alejado de nosotros.
43. De a grapa: Cuando nos referimos a algo que es gratis o de uso libre.
44. Dejaste la víbora chillando: Se usa en caso de haber provocado una pelea y huímos dejando el problema atrás.
45. Desmadre: Lío, desorden.
46. Elote: Maíz
47. Empedar: Emborracharse.
48. Escuincle: Manera despectiva para referirse a un niño.
49. Estirar la pata: Morir, fallecer.
50. Frijoles: Porotos
51. Gacho: Feo, vulgar.
52. Guácala: Se utiliza para manifestar asco o desagrado.
53. Guachiman: Cuidador, vigilante
54. Güey: Tiene varios significados, puede usarse para referirse a una persona tonta, un hombre que no se conoce, para tratar a un amigo.
55. Hijole! : Expresión de asombro o admiración.
56. Huaraches: Sandalias
57. Huevón: Persona holgazana o floja.
58. Jaina: Novia
59. Jitomate: Tomate
60. Jocho: Pancho, «hot dog»
61. Joto: Homosexual, afeminado o cobarde.
62. Lana: Dinero.
63. Llantas: Rollos en la cintura por comer mucho.
64. Mamar: Exagerar
65. Mamón/ a: Se refiere a una persona antipatica o engreída.
66. Me choca: No me gusta
67. Merequetengue: Desastre
68. Mijo: Hijo mío.
69. Morro/a: Novio/a
70. Naco/a: Persona maleducada o vulgar.
71. No manches: No fastidies.
72. Oso: Vergüenza o pena por algo.
73. Padre: Algo bueno.
74. Playera: Camisa sin cuello y mangas cortas.
75. Picoso: Picante
76. Pinche: Persona u objeto despreciable, insignificante, de mala calidad.
77. Pulque: Bebida alchólica que se extrae del maguey.
78. Rola: Canción.
79. Que padre: Se usa para referirse que algo gusta mucho.
80. Quiúbole: Saludo informal
81. Ruco: Persona vieja.
82. Sarape: Especie de poncho. Vestimenta semejante a una manta con un agujero en el centro para poner la cabeza.
83. Tamal: Platillo mexicano
84. Teto: Persona tonta.
85. Tlachique: Jugo del maguey
86. Trianguis: Mercado popular
87. Vato: Muchacho.
88. Wacha: Proviene de la expresión inglesa «watch» y significa «mirar»
89. Zopenco: Palabra de connotación cariñosa para decir tonto.
Ejemplos de oraciones con palabras mexicanas populares
A continuación verán ejemplos de oraciones utilizando palabras mexicanas populares con su significado.
1 . No te achicopales! = No te desanimes
2. Necesito un apapacho= Necesito un abrazo
3. Me encantaron las botanas que trajiste= Me encantaron los bocadillos que trajiste.
4. Sube al bebé a la carriola= Sube el bebé al cochecito.
5. Compré verduras en el trianguis= Compré verduras en el mercado
6. Yo iba cuando estaba chavo.= Yo iba cuando era joven.
7. Vamos a echarnos unas chelas!= Vamos a tomarnos unas cervezas!
8. Qué cabrón que es! = Qué mal careacter que tiene!
9. Se colocó sus huaraches= Se puso sus sandalias.
10. Se echó un coyotito= Se echó una siesta.
11. Te has quedado chimuelo= Te has quedado sin dientes.
12. Por comer tantos tacos me salieron llantas= Por comer tanto me salieron rollos.